Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - fikomix

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 361 - 380 de proksimume 919
<< Antaŭa•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 •• 39 •••Malantaŭa >>
14
Font-lingvo
Greka καλημερα αγαπη μου
καλημερα αγαπη μου

Kompletaj tradukoj
Serba Dobro jutro, ljubavi moja
Turka Günaydın aşkım
49
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka hiç nolsun sınavlarım var onlarla uğraşıyorum ya...
Hiç ne olsun, sınavlarım var, onlarla uğraşıyorum, ya sen ?

Kompletaj tradukoj
Bosnia lingvo Evo, imam ispite i s njima se bavim, a ti?
153
Font-lingvo
Turka cok fazla bilmiyorum zaten tembel bizimkiler ogretmediler
ama ogrenicem yavas yavas ..bu yazda gelicem kismetse =) ex jugosliavja turu yapmayi dusunuyorum, benim aile makedonyadan anne uskup baba gostivar ama ben bosnayi daha cok seviyorum =)

Kompletaj tradukoj
Bosnia lingvo Ne znam puno moji me nisu poducili
108
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka olsun sorun değil tanıştıkça öğrenirsin ben sana...
olsun sorun değil tanıştıkça öğrenirsin ben sana öğretirim sen eklemişsin beni herhalde tanışmak istiyosudur die düşündüm dımı ama

Kompletaj tradukoj
Bosnia lingvo Nek bude, nema problema. Kad se upoznamo naučiti
61
Font-lingvo
Turka Snezana umarım gelırsın ve ıstersen sana yardımcı...
Snezana umarım gelırsın ve ıstersen sana yardımcı olabılırım denemen ıcın

Kompletaj tradukoj
Serba S. nadam se da ćeš doći...
34
Font-lingvo
Bosnia lingvo ja bi volio znati jel to musko ili zensko
ja bi volio znati jel to musko ili zensko

Kompletaj tradukoj
Turka Bilmek isterdim, erkek mi kız mı?
26
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Serba haos! ode nam Mare u muslimane
haos! ode nam Mare u muslimane

Kompletaj tradukoj
Turka Kaos! Gitti bizim M... müslümanlara
Angla Chaos! Mare became a muslim.
11
Font-lingvo
Bosnia lingvo nek drugi kazu
nek drugi kazu

Kompletaj tradukoj
Turka Başkaları söylesin
50
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Bosnia lingvo Tvoja bol je moja bol,oprosti za sve teske rjeci...
Tvoja bol je moja bol,oprosti za sve teske rjeci od neki dan

Kompletaj tradukoj
Turka Senin acın benim de acımdır...
382
Font-lingvo
Bosnia lingvo Sa mojih usana ti nikad nisi cula laz u mojim...
Sa mojih usana ti nikad nisi cula laz
u mojim ocima nisi vidjela zlo
i kad sam padao i kad sam letio
bio sam sa tobom

Kud plove uspomene nikad necu saznati
gdje god se okrenem svud se nalazis ti
nekad me bude strah da se probudim
a da te ne vidim

A sta imam ja od tog
kad mi nije dao Bog
da te sretnem ranije
da ti kazem sta mi je

Sa mojih usana ti nikad neces cuti laz
u mojim ocima neces vidjeti zlo
i sve sto bude mi, nek' bude sa tobom

Kompletaj tradukoj
Turka Dudaklarımdan sen hiçbir zaman yalan duymadın
56
Font-lingvo
Bulgara Поле "Номер на съобщение" и/или Парола е грешно....
Поле "Номер на съобщение" и/или Парола е грешно. Моля опитайте отново

Kompletaj tradukoj
Turka "Duyuru numarası" alanı ve/veya şifre yanlış
36
Font-lingvo
Bosnia lingvo samo ti si srecna bila zasto si me ostavila
samo ti si srecna bila zasto si me ostavila

Kompletaj tradukoj
Turka Sadece, sen mutluydun,
7
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Bosnia lingvo boli grlo
boli grlo

Kompletaj tradukoj
Turka Boğaz ağırıyor
95
Font-lingvo
Turka sence ben yakisikli miyim ve sen benden gercekten...
sence ben yakisikli miyim ve sen benden gercekten hoslanıyor musun ben seni cok beğeniyorum sen benim prensesimsin
kız arkadsım var ve ben yakında sırbistana gidicem bu ceviriyi hemen bana ulaştırırsanız cok sevinirim

Kompletaj tradukoj
Serba Po tebi, da li sam privlačan
18
Font-lingvo
Turka msn adresi verirmisin?
msn adresi verirmisin?

Kompletaj tradukoj
Serba Hoćeš li mi dati MSN adresu
66
Font-lingvo
Turka bende seni seviyorum aşkım, bu gün seninle...
bende seni seviyorum aşkım, bu gün seninle konuşamadık ve ben seni çok özledim.

Kompletaj tradukoj
Serba I ja tebe volim ljubavi,
28
Font-lingvo
Turka sanki snn dilini anlıyo yha sende
sanki snn dilini anlıyo yha sende

Kompletaj tradukoj
Serba juuuh i ti, kao da razume tvoj jezik
184
Font-lingvo
Turka sizi daha iyi tanımak ve arkadaş olmak istiyorum....
sizi daha iyi tanımak ve arkadaş olmak istiyorum. yaşadığınız şehir çok güzel .arkadaşlık çok güzel.bana kendiniz ve ülkeniz adına daha deteylı bilgi verirseniz sevinirim.gösterdiğiniz ilgiye şimdiden çok teşekkür ederim.

Kompletaj tradukoj
Serba Želim vas bolje upoznati i da postanemo
105
Font-lingvo
Serba ti si moja ljubav za citav zivot. ne zaboravi...
ti si moja ljubav za citav zivot. ne zaboravi koliko te volim i zelim da sam sa tobom.
nedostajes mi ljubavi moja jedina.

Kompletaj tradukoj
Turka Sen hayatımın aşkısın
<< Antaŭa•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 •• 39 •••Malantaŭa >>